- Скоро мне пригодятся его свойства, - усмехнулся гранд, вспоминая Гвендолин Гилмор. – Что со старухой?
- Надеюсь, она замерзла в овраге, - ответил шиитаец. – Нужно было убрать ведьму сразу, как только мы узнали о ней. Неизвестно, что она уже успела наговорить сестрам.
- Не думаю, что они верят в ее предсказания, - насмешливо произнес гранд. – Девицы Гилмор просты и, как мне кажется, не обладают ни интуицией, ни большим умом. Гвендолин – мягкая, неуверенная в себе, хорошо поддается внушению. Гвиневера – взбалмошная, глупая и поверхностная… Если даже сестры прислушались к басням старухи, то уж никак не сопоставят их со мной. Ну что, что она могла им сказать? Это обычная гадалка. Одна из тех, что врут через слово. Наверняка, она напророчила им какое-нибудь зло, поджидающее за углом, коварного соблазнителя и остальное в том же духе.
- Я бы не стал недооценивать способности ведьмы, - раскосые глаза Донгэя опасно блеснули. – И сестры, возможно, не так просты, как кажется. Вы просто привыкли иметь дело с глупыми женщинами, поэтому и Гилмор считаете таковыми.
- Донгэй, друг мой, неужели ты думаешь, что какие-то малолетние девицы могут тягаться со мной? Разгадать смысл всех моих деяний? – темные брови гранда сошлись на переносице. – Я для них подобен Богу! Ну или дьяволу!
Его хохот взметнулся вверх, теряясь в мозаике высоких потолков. Истинное зло распускало свои щупальца все дальше…
* * *
Мы с Варежкиной немного задержались у двери, чтобы решить вопрос с сэром Брумсом.
- Как думаешь, стоит говорить ему о дочери? – мне было трудно разобраться во всей этой ситуации. – Не сделаем ли мы хуже?
- Не знаю… Но вот в чем загвоздка… - Лида по привычке закусила губу. – Ученый прибыл на остров, правильно? Значит, он знал, что здесь есть нечто нужное гранду. Возможно, сэр Брумс думает, что его дочь мертва.
- Почему?
- Как почему? Вернулся из путешествия, узнал, что дочь вышла замуж. Еще и светильник пропал. Начал узнавать о Карлосе де ла Серда и пришел к печальному выводу… - Варежкина нервно застучала носком ботинка о каменный приступок. – Что же Брумс здесь ищет? Неужели тоже сокровища? Как и мы?
- Вместо того, чтобы узнать о судьбе своего ребенка, он ищет сокровища? – недоверчиво произнесла я. – Ерунда какая-то.
- Тогда пойдем и спросим! – решительно заявила Лидуня. – Хватит этих тайн! Надоело!
- Где вы были, леди?! Что происходит?! – Мариса чуть не плакала, глядя на нас. – Здесь были герцог с маркизом, потом они опять вернулись за экипажем! Мне кажется, или вы что-то от нас скрываете?!
- Мы обязательно поговорим об этом, но позже, - пообещала я и спросила: - Где сэр Брумс?
- У себя. Что-то пишет в своем блокноте, - обиженно ответила нянюшка, после чего всхлипнула: – Ничего от вас не добьешься! Молчите, скрытничаете!
- Я обещаю, что мы все расскажем, - терпеливо сказала я, обнимая ее. – Хорошо?
- Хорошо… - она расстроенно взмахнула рукой и скрылась на кухне.
Ученый сидел за столом, но не писал, а устало смотрел на пляску огня в камине. Мне даже показалось, что я чувствую его боль, отпечаток которой застыл на его лице.
- Сэр Брумс, нам нужно поговорить с вами, - мягко обратилась к нему Варежкина. – Это очень важно.
- Да, да, я слушаю вас, - он надел очки и повернулся к нам. Ученый даже попытался улыбнуться, но вышло это как-то жалко.
Мы переглянулись, не зная, с чего начать. Все-таки непросто говорить о таких вещах. Он же терпеливо ждал, и в его глазах уже читалось недоумение.
- Мы знаем, зачем вы здесь, - наконец выдала Лидуня. – Вы ищете свою дочь Адель.
Сэр Брумс побледнел. Он некоторое время молчал, а потом сдавленным голосом спросил:
- Откуда вы знаете? Нет… не так… Правильнее было бы спросить: что вы об этом знаете?!
Он резко поднялся, вцепившись в край стола. Я испугалась, что он сейчас упадет, и бросилась к нему.
- Прошу вас, присядьте! С Адель все в порядке! Она в надежном месте, и гранд ее не найдет!
- Господи, что происходит? Что такое… - сэр Брумс опустился на стул, хватаясь за сердце. – Адель жива? Жива? Я каждую ночь молил Бога, чтобы найти ее могилу… Моя доченька…
- Я за успокоительными каплями! – Варежкина рванула к двери. – Одна нога тут, другая там!
Ученый тем временем тяжело дышал, по его лицу лились слезы, повисая на подбородке прозрачными каплями.
Лида вернулась быстро. Она протянула ему стакан, и сэр Брумс жадно выпил лекарство. Он отдышался, а потом попросил слабым голосом:
- Пожалуйста, скажите мне, где Адель? Что с ней?
Мы рассказали ему все с самого начала. После чего в комнате воцарилась гнетущая тишина.
- Я убью его… Убью… - прошептал ученый, закрывая лицо руками. – Заставлю мучиться эту тварь…
- Сэр Брумс, почему вы приехали именно на остров? – задала я самый главный вопрос. – Откуда вы узнали о нем?
- Когда я начал искать де ла Серда, то много узнал об этом человеке. Искатель мистических артефактов, оккультист, обучавшийся химии у знаменитого Марко Ливини… - сэр Брумс немного успокоился, его дыхание выровнялось, а на щеки вернулся румянец. – Он был женат пять раз. И после венчания с моей дочерью гранд женился еще два раза… Поэтому я думал, что он убил ее.
- Он не убил ее, потому что надеялся, что Адель все-таки расскажет, где спрятала светильник… - догадалась я. – А потом гранд понял, что может заполучить остров, женившись на одной из нас… Адель стала для него обузой, и он уже не мог выносить ее… Но все-таки, почему вы прибыли на остров?
- Я узнал, что де ла Серда ищет способ заполучить остров «Седых бурь», потому что здесь якобы жил его предок. На острове спрятаны артефакты, принадлежащие ему… Книги по алхимии, колдовские фолианты, где описаны страшные ритуалы. А еще философский камень. Якобы Лютер Гилмор перед смертью все-таки смог создать его после долгих безуспешных попыток.
- Вы верите в философский камень? – прошептала Варежкина, находясь под впечатлением от рассказа ученого.
- Почему бы ему и не быть? В силе светильника вы ведь убедились? – усмехнулся сэр Брумс. – Я хотел добраться к великому магистерию* первым, чтобы гранд никогда не заполучил его. Это было бы моей местью. А еще я надеялся воскресить Адель…
- Так значит, сокровища острова – это не золото? – Варежкина даже немного расстроилась.
- Это намного ценнее золота! – воскликнул сэр Брумс. – Нельзя позволить, чтобы де ла Серда добрался к тайнам острова!
Ну, этого никто и не собирался допускать. Перетопчется Карлуша!
________________
* Великий магистерий – еще одно название философского камня
Глава 58
Глава 58
Мы были настроены решительно. Никто не собирался уступать Карлосу де ла Серда и тем более позволять ему добраться к тайнам острова. После разговора с сэром Брумсом мы поговорили с остальными домочадцами, предупредив, чтобы они были максимально осторожны.
- А я говорила, что этот остров проклятый. И ничего хорошего нас здесь не ждет! – горько вздохнула Мариса. – Кто его знает, что спрятал этот проклятый колдун? Может, там настоящий ужас! Подземные чудовища!
- Это ты уже перегнула, - засмеялась Варежкина. – Ну, какие чудовища, нянюшка? Давайте не будем приплетать сюда детские страшилки!
- Тут еще не такое найдется, уж поверьте мне! – Марису трудно было переубедить. – В той деревне, откуда я родом, жила старая колдунья. Ее все боялись! Так вот, она превращалась в черную собаку и нападала на пастухов! Одного даже загрызла до смерти!
- Я уверяю тебя, что гранд не станет превращаться в черную собаку, - шутливо успокоила я взволнованную женщину. – Это всего лишь сказки! Выдумки простых людей, желающих пощекотать себе нервы! Реальность куда страшнее, чем ведьмы в образе собак…
Но в этот день произошло нечто совершенно неожиданное. Из особняка де ла Серда прибыл посыльный с письмом для меня. Он не стал ждать ответа и сразу уехал. А мы, сгорая от любопытства, распечатали конверт.